Showing posts with label writer. Show all posts
Showing posts with label writer. Show all posts

Sunday, February 12, 2017

Writing ourselves into oblivion

"I don't want to get up. I can't go on like this," my character said, lying in the bed I had written for him. "How do you get up in the morning?" he asked me.
"I pretend that I am you."
"How does that help?"
"For a moment nothing appears real."

Ah, the luxury of being a writer. Writing yourself into a little oasis in an otherwise turbulent world. Or is it the opposite. Is it the turbulence you seek? Somewhere to direct the pain which would otherwise consume you. To help convince you to get up at least one more day.

"And when you know what is real, how do you go on then?" " he asked,
"I have responsibilities."
"Family?"
"Family, yes. Do you want me to write you a family?" I asked.
"Will they be less dysfunctional than your family?"
"My family is not dysfunctional."
"Really?"
"You have to get out more," I said.

There is pain in writing. Most people don't know that. There is even greater pain in not being able to write: a verbal constipation where words remain locked inside, wanting to get out.

Writing, for me, is directly linked to survival. It wasn't that way once, but it is now. A very good friend of mine told me, "It is the DOING of it that matters." And she is right. I am first and foremost writing for myself. Facing my demons face to face. Listening carefully to hear if I still have a voice. But I also would very much like to be read.

And now I will let you in on a little secret. Many of us make New Year Resolutions but rarely expect to carry them through. But I have made a New Year Resolution for 2017 which I have every intention of carrying through. And that is writing a new blog entry every two weeks. Since beginning this blog in 2011, it has never gone this long without a new entry. There are many reasons for not writing. And some may appear quite valid, but none are justified.

When I was diagnosed with Parkinson's, the pivotal moment was whether I would decide to fight it or not. At first, I was stunned. But it only took a short time to make a decision. I wouldn't go out easily. I was left with body and mind and each had declared war on the other. It was for me to keep it all together.

First I began with the body. I went to the gym for two to three weekly workouts. I joined a weekly Pilates class. We could clearly see what was getting better and what was getting worse, and adjust accordingly. But the mind is much more complex. When the body stumbles, you just begin to be a little more careful and put more work into your physical balance. When the mind stumbles, you aren't quite sure what to do, or where it may lead.

The key, I have found, is in finding your rhythm. The more you physically exercise, the better you fall into this rhythm. The more you write, the better the words naturally flow through you. My New Year Resolution is meant to keep me writing, to keep to a rhythm which will keep me moving forward.

And then there is my third book, a very different type of rhythm. It demands all of me at times and takes me to places that I didn't even know existed: some dark and others very bright.

And now that my new characters have begun waking up, I find them beginning to speak to me, and not just through the pages of the book. They appear to have confused what is real with what is unreal and their place in it. I would try to show them their correct place, but that might simply lead to an all out revolt, leaving me with no voice at all. So, the only divisions I can form are by answering back.

The one thing I haven't been able to escape, though, is their critique. I have found my characters to be my harshest critics.

Tuesday, November 4, 2014

Wannabe

"So, you want to be a writer?"
"Well, yes."
She marked down wannabe.
 "Actually, I already published a book through eBook Publishers," I assured her.
"eBook Publishers?"
"Yes, they just publish eBooks. But this time I want my new book to be published by a more traditional publisher, both in hardcover and eBook."
"Traditional publisher. You will need a literary agent for that," she said.
"Yes, I know."
She marked down delusional.
"New York, London?"
"What?" I asked.
"Your literary agent. Where you want to get published."
"Actually, I thought I'd start with Toronto."
"Toronto? Isn't the Canadian market quite small?" she asked.
"Yes, but I see it as going back to my roots. Coming home."
Sentimental loser, she wrote.
"And I also write a blog."
She looked up, not too pleased with this news. "I hope you are not putting me in your blog."
"No, of course not," I lied.
Actually, I hadn't planned to until I saw that sentimental loser remark. I have been called many things: cold, unemotional, detached, anti-social ... and oh, yes - loser, but never sentimental. That stung.
"What about friends?" she asked.
"What about them?"
"Are any of them writers?".
"I think so. But most won't admit it."
She nodded in empathy. Friendless, she added.
"Okay, that's good for a start," she said.
"When shall we continue?" I asked.
"I'll call you," she said, with a sweet smile.

A friend of mine, who is brave enough to call himself an aspiring writer, asked me over a pint of Guinness a short while ago. "Why do we do this to ourselves?"
"Do what?"
"Torture ourselves as writers. The process of writing is painful enough, in itself, but why put ourselves also through the pain of seeking someone to publish our writing?"
"I'd put it down to the masochistic creative gene. Why does anyone want to create?" I asked. "Painters, musicians ... is it any easier for them?"
"Some of them do quite well," he said. "Big houses in Beverley Hills."
"Is that what you are in it for? The money?"
"Wouldn't hurt. What are you in it for?" he asked.
"The groupies."

So, I have a new book coming out. Well ... I have a new book. The gods will tell whether it comes out or sinks into an abysmal bog. (I hope I didn't offend anyone with that gods remark. My shrink tells me I should stop doing that.) And talking about shrinks, here is another excerpt from my new book (in addition to my last blog posting). Some people may think the main character resembles me. I actually think that I resemble him. He came first.

“Would you consider yourself suicidal?”
The psychologist studied me from behind her thick framed eyeglasses.
“Suicidal? No,” I replied, shaking my head.
 “You have never had suicidal thoughts?”
“No, not really. Except for wanting to jump off a cliff.”
“What!”
“Jump off a cliff.”
“I heard you. In what way is that not suicidal?”
“I do not want to jump off a cliff,” I said slowly with emphasis. “That is why I am probably still alive. But whenever I approach the edge of a cliff with a sheer drop, I have a powerful urge to jump into the abyss.”
She sat there watching me, as if trying to decipher something in my manner.
“Are you depressed, when this happens?” she asked.
“Depressed about not jumping?”
“You know what I mean.”
“It doesn’t depend on the mood,” I answered. “Or the weather. When I come close to the edge, I want to jump off.”
“What happens then?”
“I move back.”
This was my first visit to the psychologist. Or was she a psychiatrist? I keep getting my terms mixed up. I know, I told you I would never go. So I lied. Or as a psychologist would say: I underestimated my sub-conscious. Actually, it was mostly because of Rachel’s endless nagging. In the end it was easier to go than not.
My psychologist was a woman. I had already viewed life from a male perspective, so I thought it was time to see things from a female point of view.
She was very officious looking, that first meeting. What I suppose you would expect of a psychologist. The room was full of books: books on every side. Somebody once told me that half of the books in a psychologist’s office were just empty boxes made to look like books. I hadn’t given much credit to such reports, although given the first opportunity, I would slip one out and take a good look.
“What do people think about your desire to jump off cliffs?” she asked, catching me drifting.
“Impulse.”
“What?”
“Impulse to jump off cliffs. There is really no desire there.”
“Okay,” she said, writing something in her notepad. “What do people think about your impulse to jump off cliffs?”
“They don’t know about it.”
“They don’t know about it? Not even your family and closest friends? What do they say when you are not willing to stand with them by the edge of the cliff?”
“They think I have a fear of heights.”
“And that is all?”
“That is all.”
“Now I can see why it took you so long to come to a psychologist,” she muttered.
“What?”
“No, scratch that. That was very unprofessional.”



Wednesday, July 17, 2013

The loneliness of a long distance writer

Loneliness is a state of mind. You need not be alone to feel lonely. Nor do you need to feel lonely if you are alone. Perhaps the greatest loneliness is not in living thousands of miles from the people closest to you, but in being surrounded by people every day who seem so far away.

A writer should write about what he knows. Or so the saying goes. Perhaps this could be worded differently.  A writer should write about the things that he yearns for, but are always just out of reach. Running the marathon of his own emotion and lack of experience. There will always be something missing.

It's a question of maturity, I suppose. Wine gets better as it ages. But should we really compare ourselves to wine? Perhaps we are more like water, which evaporates.

How can there be loneliness in writing when you are reaching out and speaking to the world? Instead of keeping your most intimate thoughts to yourself, you are sharing them with strangers, with little knowledge or control as to where they may finally end up. True, you may clothe it as a fictional account, leaving it to your readers to guess where you are in all of this. But when it comes down to it, it is all you. And when you have finished writing, you are just another stranger reading the words, wondering who this writer may be, hidden between the lines on a page with no ending and no beginning.

I once thought that the loneliest part of writing was in the writing, itself. But I have slowly come to realize that it is in the emptiness and echoes which follow. It distances you from others, rather than bringing them closer. You have set out by yourself on a long and sometimes treacherous journey, but for them it is as if you never left. And the more you write, the less they know you.

What is it that a writer and a long distance runner have in common? Is it the distance we must travel? The pain and anguish in getting there? Or the loneliness which encases us in our solitary cell, moving almost unnoticed among the others until we reach the finish line. Even then, we may disappear into a sea of faces. But our journey has been recorded. Whether or not this has meaning for others, it surely must have some meaning for ourselves.

Yet there is no finish in writing. Just as the long distance runner never stops running - even if his body betrays him and he continues running only in his mind. Although at times we become so tired, we wonder what would happen if we simply stopped.

I can't imagine stopping, for I can't imagine living without even the echoes.

Monday, November 21, 2011

Are Canadian writers Canadian enough?


“Are you Canadian enough to understand?” she asked.
“That depends,” I responded. “What do you mean by enough?”
“That’s a relief,” she said. “I thought you were going to ask me what I meant by Canadian.”

John Barber, in an article entitled “Are Canadian writers Canadian enough?” (The Globe and Mail - Oct. 29, 2011), bemoans the fact that the shortlists of three major Canadian award programs, designed to recognize the best Canadian fiction of 2011, included very few books with real Canadian content. By “Canadian content”, he is referring to something that is set in Canada or has something to do with Canada and its citizens.

I guess the first question we must ask ourselves is whether a Canadian writer can be separated from Canadian fiction. Can a writer of fiction, which is not recognized as Canadian fiction, still be considered a Canadian writer? Or does he belong to something else? Perhaps he should be considered an international writer, or a universal writer. But to whom does this make any sense? We are obsessed by affiliations. If we do not clearly belong to something, do we exist?

Barber indicates that the jurors of the Canadian writing awards would defend their choices for the Canadian fiction shortlist by stating that it is enough that Canadian  writers view the world, no matter where their stories take place, through Canadian eyes.

Canadian eyes. What does this mean exactly? Have you read a book about something taking place in another part of the world and told yourself, “Now, that really sounds Canadian”? If a movie, like “Cairo time”, were to be produced by an American, rather than a Canadian, would you say that it would definitely lose its distinctive Canadian flavour? Or do you think there was a distinctive Canadian flavour there in the first place.

One of the main problems that I have with my writing is where I fit into all of this. Does a Canadian expat, who has lived for over 30 years in a foreign country, even have the right to consider himself a Canadian writer? And even if we didn’t go by content alone and applied the measure of the Canadian awards jury - could I possibly say that I still see the world through Canadian eyes, after all of this time? Where does my adopted Israeli identity come into all of this?

If I had to choose between being called an Israeli writer or a Canadian writer, I would probably choose Canadian writer, mainly because all of my formative years took place in Canada. And this part of me cannot be forgotten, no matter how deeply buried it is. But, if I were in a court of law, the evidence would weigh heavily in the other direction.

For what defines an Israeli writer? I would say that first and foremost (and I am probably going to get into a lot of hot water over this remark), Israeli writers share a siege mentality. It doesn’t matter whether they live in Israel or abroad; whether they are Jewish, Arabic, Druze or Christian... the siege mentality is there, and it works its way through their writing - whether they are trying to break free or settle in and build stronger barricades. Do I share this siege mentality also? Definitely. Did it infiltrate into my psyche after arriving here in Israel? That is where the jury is still out. Many might say that it was already built in - that this siege mentality might have been one of the reasons why I left Canada in the first place and seemed to fit into Israeli society relatively easily. If so, how does a boy who was born in a small town by Lake Ontario and grew up in a rather sterile suburb of Toronto - develop a siege mentality? You’d have to ask one of my multiple personalities, I suppose.

So why can’t I call myself an Israeli writer? I have the required siege mentality. I married an Israeli sabra. My three children were born in Israel. We speak Hebrew at home. My aggressive driving through the streets of Tel Aviv would make most Israelis proud. My university education took place in Israel and I acquired my profession here. I say "we" for Israelis and “they” for Canadians. And I only began using “eh” late in life when I wanted to still sound at least a little bit Canadian.

But I think the jury will come back with a definite “no”. Why? Simply stated... I am not Israeli enough.

Friday, October 28, 2011

They sell books in Supermarkets, don’t they?

A well known Israeli writer is selling his new book exclusively through an Israeli supermarket chain. There, nestled between the carrots and tomatoes, you can pick up his book and add it to your cart of groceries. How is he doing so far? He has already sold over 50,000 copies of his book - which is quite good in such a small country as Israel.  Why did he choose to sell his new book only in this one supermarket chain? He apparently read the writing on the wall. More and more bookstores are closing. Those which are still open have entered into a price war, and as a result - books are marked down by more than 70% and it is impossible for an author to make any real money from his writing. Is his decision then a protest, or is he simply giving in to the inevitable?

We live in an age where e-books are becoming more and more popular, and many people fear that they will replace the hardcover book altogether. Will only online bookstores survive and the library shelves now be filled with e-readers? And if there still is such a thing as the hardcover - will this be nestled somewhere in the supermarket? Attention shoppers. There is a special sale of fresh books in aisle 5. And what about the author? Will he be sitting in the dairy section signing books? Maybe they will leave it up to each author to decide where in the supermarket he wants to set up his table. For some, the pastry and desserts section would serve quite well. Others may prefer coffee and tea. And others may resign themselves to the vegetables. Will your place in the supermarket define you?

Or does it really matter? Surely the idea is the essence, and how it is housed is of secondary importance. Once upon a time, such things were literally written in stone. A rather tedious and slow operation. And then ink was invented and each book was painstakingly written out by hand. And if you wanted a copy of the book, that too had to be written out by hand. And then along came the printing press. There must have been a lot of opposition to that. Mass producing ideas through automation. How could anything good come out of automation? But, like most things, it didn’t take long for us to forget what came before and we soon began romanticizing the notion of the mass produced book. Or maybe the romanticizing only came when the book appeared to be in danger of extinction. Think of it - we are not even left with something we can hold in our hands! How crass. Well, actually you can hold a kindle in your hands, but what about the smell of leather and the rustling of the pages. (When was the last time we actually held a leather book in our hands - or anything with a hardcover?)

And then some people - those real fanatics - ask why we even need books. Why not let ideas  play out through film. Much more visual and so much  more can be included. Imagination? People want to be entertained, without exerting too much effort on their own part. The demands of imagination is maybe why fewer and fewer people read books these days - even before the first e-book or supermarket haven.

It is quite a mess, actually. At times I ask myself why I couldn’t have published my novel twenty years ago when the rules were much clearer. But then, maybe it is better this way. I actually wrote and published an e-book before reading one. Is there any real irony in this? Would I consider selling my book in a supermarket? But then, how could an e-book be sold in a supermarket? Maybe the back of cereal box could be transformed into an ink based e-reader screen. Different brands offering different books. This isn’t such a revolutionary idea. It wasn’t long ago that you got a free video cassette of a movie together with your six pack of beer. I mean - what do we want as a writer? To reach the widest and largest number of readers possible - no? I see some of you shaking your heads.

I have actually begun to write a screenplay for my book. Not so much because I want to quickly reach a wider audience, but rather because I realized that Gwyneth Paltrow will soon be too old to play the main female part (she was quite young when I first started writing the book). But I digress.

One day, probably not in the too distant future, young people will remark - upon hearing about bookstores - “What a quaint idea. A whole store just for selling books. But how could anyone make a living just out of selling books?”

Or by writing them.

Monday, September 26, 2011

How to write Canadian


Hello everybody. This is Tom Chambers, from Expats Anonymous.  Today we are interviewing David Lloyd, a Canadian Expat, whose first novel - As I Died Laughing - has been published as an e-book. We thank David for allowing us to reprint this interview on his blog.

Tom:  From looking at your personal history, I see that you grew up in Canada but spent most of your adult life in Israel. Do you consider yourself, then, a Canadian author or an Israeli author?

David:  That’s a tough one. First of all, it’s strange to even think of myself as an author.

Tom:  Why is that?

David:  I’ve been writing bits and pieces all of my life. I think there was a time when I was young that I thought of becoming a writer. Actually, is there a difference in being called a writer or an author?

Tom: Well, I guess you are only called an author when you get a book published.

David:  I suppose so. Which still doesn’t necessarily make you a writer. I guess that depends on the reviews.

Tom:  Are  you trying to evade my original question?

David:  That obvious, eh? No, I’ll give it a go. I don’t think I could ever call myself an Israeli writer, or author. First of all, the book is written in English, not Hebrew.

Tom:  And that is important?

David:  Yes. The language that we speak is a part of the person we are, or who we are at that moment. I think I am two different people at times, when I speak Hebrew or English. But the more important point, I think, is that my formative years were spent in Canada. Writers always return to their childhood at some time in their writing.

Tom:  Have you done so in this book?

David:  I wouldn’t say that I have gone back that far. But it is there, nonetheless, in my writing. Israel is my adopted country. In a way, it is something like your in-laws. They are now family, but not the family you were born into.

Tom:  And you can always divorce your in-laws, but not your genetic family.

David:  Yes. Canada will never go away, even though I have been living on the other side of the world for more than 30 years. So, I guess if I had to choose, I would call myself a Canadian author / writer. I don’t know what Margaret Atwood would have to say about that.

Tom:  I suppose the irony, then, is that your book was not published in either Canada or Israel, but in England.

David:  Actually, it was published in cyberspace, since it is an e-book. But yes, it was published by a UK publisher. And you can get it on Amazon and Smashwords. Sorry, I couldn't help but give it a bit of an advertisement.

Tom:  Fair enough. Tell me, without my mentioning your age, why is it that you came out with your first novel at such a later age.

David:  I guess I had not much to offer until now.


Tom: Really?

David: No. I think I always had a lot to say. But for a long time it was enough for me to just write for myself and the people around me. Getting published really wasn’t on my mind. But at some point, things changed. 

Tom:  What was the cause of the change?

David: I realized my own mortality, and felt the sudden and urgent need to leave something of myself behind.

Tom:  And this is  your legacy.

David:  A part of it, at least.

Tom:  Do you see the book as something of a self-biography?

David:  God no. If I admitted to that I would have to constantly worry about dodging silver bullets. Of course there is a mixture of fact and fiction, and as the author, I have the luxury of not saying where the fiction begins and ends.

Tom:  Much like the theme of your book.

David:  I see that you have read it.

Tom:  Does that surprise you?

David:  I’m still getting used to the idea of it being out there.

Tom:  What about the people in the book. Are any of them real?


Tom:  I take it by your silence that you aren’t comfortable with this question.

David:  Well, you have to understand that certain characters will always be inspired, in some way, by real people and real circumstances. However, once they enter into the book, they take on a life of their own.

Tom: Nobody threatening class action?


David:  Not yet.

Tom: I have been looking at the book cover.

David:  You don't like it.

Tom:  Well, it is a bit strange. The guy that is sitting there and the things surrounding him.

David:  Believe it or not, the cover was meticulously thought out. The positioning, the way each item is displayed and depicted, has a direct connection to the underlying themes in the book. The problem is that you usually see a downsized copy of the cover on the book sites, and don't get the full detail. I could talk about this at great length, but it would be too much of a spoiler.

Tom:  The interaction between the various plots in the book is quite complex.


David:  Yes.

Tom:  Aren't you afraid that people won't get the book. That they won't understand what you are trying to say?

David: They will get what they will get. The main thing is that they get something. I guess that the success of the book depends on that.  I still discover new things in the book even after ten rewrites and reading it over endless times.

Tom:  Things that you didn’t see when you wrote them in the beginning?

David:  Things that I discovered in retrospect. Some which turned out to be quite clever. But then, I am not your most objective reader.

Tom:  How will you feel if people interpret your book quite differently than you do yourself?

David:  I have no problem with that. I believe that once a writer has released his work, his work no longer belongs to him. Who am I to say what interpretation is right and what is wrong. As an English teacher, I told my students that they could present whatever interpretation they wanted of a piece of literature, just as long as they built a conclusive argument using examples from the text. I informed them that the highest mark would go to the interpretations that surprised me the most, as long as they backed it up.

Tom: And did they? Surprise you?

David:  A few did. Not an easy thing to do. I remember writing a paper about Wuthering Heights, while studying English Lit at university. I set out to prove that Nelly was evil, and that most of the things that went wrong in the novel were the result of her subtle and misguided intervention. The professor had MA assistants who marked the papers. Mine came back as an 86, and with all types of comments in red expressing astonishment at my claims, but not relating specifically to what I wrote. Normally I would have let such things pass, but I really did think that my paper was a masterpiece and that the assistant couldn’t see past her own traditional concept of the book. So I went straight to the professor and asked him to read my paper.

Tom:  And what did he say?.

David:  He crossed out her mark and gave me a 98.

Tom:  Why not a 100?

David:  Now you sound like my mother.

Tom:  Getting back to authors and their works, how do you think Emily Bronte would have felt about your analysis of Nelly in her book?

David:  I hope she would have learnt to let go of her book, just as I have mine.

Tom:  Have you really? It has only been a few days since it came out.

David:  That long?

Tom:  And on that note, it looks like our time is almost up. Is there anything you’d like to add before signing off?

David:  Only that I have set up a facebook group for people to post comments about the book. I’d like to say that the writing of the book was satisfying in itself, and that I really don’t need anything more, but I do feel the need to hear what people think. Not simply whether they like the book or not, but how they relate to different parts of the book, no matter how harsh their criticism. Especially after the second or third reading.

Tom:  Do you think a second or third reading would help?

David:  It certainly wouldn’t hurt.